Uploader: Luca
Country: Poland
Uploaded: May 24, 2018
Price: Free

Please, verify you are not robot to load rest of pages

download soundarya lahari yantras pdf

Soundarya Lahari
(Adi Shankaracharya)
The Soundarya Lahari (Waves of Beauty) is attributed to the wise Pushpadanta and Adi
Shankara. It is said that the first part Ananda Lahari has been etched on Mount Meru by
Ganesha or Pushpadanta. Goudapada memorized the writings of Pushpadanta and passed
them to his disciple Govinda Bhagavadpada, master of Adi Shankara. The first part
describes the mystical experience of the union of Shiva and Shakti, while in the second the
Great Mother Shakti is described in all its details.
His verses not only praise the beauty, grace and generosity of the goddess Parvati, but
they are a real manual that discusses various tantric rituals, mantras and yantras. So
every Sloka becomes a mantra which is associated a Yantra.
It should also be noted that the practices described here must be observed only following
the advice of an experienced teacher.
सौन्दर्यलहरी
रचन: आदि शङ्कराचार्य
racana: ādi śaṅkarācārya
प्रथम भागः – आनन्ि लहरर
prathama bhāgaḥ – ānanda lahari
भुमौस्खललत पादानाम ् भूलमरे वा वलम्बनम ् ।
bhumauskhalita pādānām bhūmirevā valambanam |
त्वर्ी जाता पराधानाम ् त्वमेव शरणम ् लशवे ॥
tvayī jātā parādhānām tvameva śaraṇam śive ||
लशवः शक्तत्र्ा र्ुक्ततो र्दद भवतत शक्ततः प्रभववतुुं
śivaḥ śaktyā yukto yadi bhavati śaktaḥ prabhavituṃ
अतस्त्वाम ् आराधर्ाुं हरर-हर-ववररन्चाददलभ रवप
atastvām ārādhyāṃ hari-hara-virincādibhi rapi
न चेदेवुं दे वो न खलु कुशलः स्पन्न्दतुमवप।
na cedevaṃ devo na khalu kuśalaḥ spanditumapi|
प्रणन्तुुं स्तोतुुं वा कथ-मक्र्त पुण्र्ः प्रभवतत॥ १ ॥
praṇantuṃ stotuṃ vā katha-makrta puṇyaḥ prabhavati|| 1 ||
तनीर्ाुंसुुं पाुंसुुं तव चरण पङ्केरुह-भवुं
tanīyāṃsuṃ pāṃsuṃ tava caraṇa paṅkeruha-bhavaṃ
वहत्र्ेनुं शौररः कथमवप सहस्रेण लशरसाुं
vahatyenaṃ śauriḥ kathamapi sahasreṇa śirasāṃ
ववररन््चः सन््चन्वन ् ववरचर्तत लोका-नववकलम ् ।
viriñciḥ sañcinvan viracayati lokā-navikalam |
हरः सङ्षुद्-र्ैनुं भजतत भलसतोद्धूल नववधधम ्॥ २ ॥
haraḥ saṅkṣud-yainaṃ bhajati bhasitoddhūla navidhim|| 2 ||
अववद्र्ाना-मन्त-न्स्तलमर-लमदहर द्वीपनगरी
avidyānā-manta-stimira-mihira dvīpanagarī
जडानाुं चैतन्र्-स्तबक मकरन्द श्रुततझरी ।
jaḍānāṃ caitanya-stabaka makaranda śrutijharī |
तनमग्नानाुं दुं ष्ट्रा मुरररपु वराहस्र् भवतत॥ ३ ॥
nimagnānāṃ daṃṣṭrā muraripu varāhasya bhavati|| 3 ||
त्वदन्र्ः पाणणभर्ा-मभर्वरदो दै वतगणः
tvadanyaḥ pāṇibhayā-mabhayavarado daivatagaṇaḥ
भर्ात ् त्रातुुं दातुुं फलमवप च वाुंछासमधधकुं
bhayāt trātuṃ dātuṃ phalamapi ca vāṃchāsamadhikaṃ
दररद्राणाुं धचन्तामणण गुणतनका जन्मजलधौ
त्वमेका नैवालस प्रकदित-वरभीत्र्लभनर्ा ।
daridrāṇāṃ cintāmaṇi guṇanikā janmajaladhau
tvamekā naivāsi prakaṭita-varabhītyabhinayā |
शरण्र्े लोकानाुं तव दह चरणावेव तनपुणौ ॥ ४ ॥
śaraṇye lokānāṃ tava hi caraṇāveva nipuṇau || 4 ||
हररस्त्वामारधर् प्रणत-जन-सौभाग्र्-जननीुं
haristvāmāradhya praṇata-jana-saubhāgya-jananīṃ
पुरा नारी भूत्वा पुरररपुमवप षोभ मनर्त ् ।
purā nārī bhūtvā puraripumapi kṣobha manayat |
मन
ु ीनामप्र्न्तः प्रभवतत दह मोहार् महताम ् ॥ ५ ॥
munīnāmapyantaḥ prabhavati hi mohāya mahatām || 5 ||
धनुः पौष्ट्पुं मौवी मधुकरमर्ी प्च ववलशखाः
dhanuḥ pauṣpaṃ maurvī madhukaramayī pañca viśikhāḥ
तथाप्र्ेकः सवं दहमधगररसुते कामवप कृपाुं
tathāpyekaḥ sarvaṃ himagirisute kāmapi kṛpāṃ
स्मरोऽवप त्वाुं नत्वा रततनर्न-लेह्र्ेन वपुषा
वसन्तः सामन्तो मलर्मरु-दार्ोधन-रथः ।
smaro'pi tvāṃ natvā ratinayana-lehyena vapuṣā
vasantaḥ sāmanto malayamaru-dāyodhana-rathaḥ |
अपाङ्गात्ते लब्धधवा जगददद-मनङ्गो ववजर्ते ॥ ६ ॥
apāṅgātte labdhvā jagadida-manaṅgo vijayate || 6 ||
क्तवणत्का्ची-दामा करर कलभ कुम्भ-स्तननता
kvaṇatkāñcī-dāmā kari kalabha kumbha-stananatā
धनुबायणान ् पाशुं सणृ णमवप दधाना करतलैः
dhanurbāṇān pāśaṃ sṛṇimapi dadhānā karatalaiḥ
पररषीणा मधर्े पररणत शरच्चन्द्र-वदना ।
पुरस्ता दास्ताुं नः पुरमधथतु राहो-पुरुवषका ॥ ७ ॥
parikṣīṇā madhye pariṇata śaraccandra-vadanā |
purastā dāstāṃ naḥ puramathitu rāho-puruṣikā || 7 ||
सुधालसन्धोमयधर्े सुरववि-वपवािी-पररवत
ृ े
sudhāsindhormadhye suraviṭa-pivāṭī-parivṛte
लशवकारे म्चे परमलशव-पर्यङ्क तनलर्ाम ्
śivakāre mañce paramaśiva-paryaṅka nilayām
मणणद्वीपे नीपो-पवनवतत धचन्तामणण गहृ े ।
maṇidvīpe nīpo-pavanavati cintāmaṇi gṛhe |
भजन्न्त त्वाुं धन्र्ाः कततचन धचदानन्द-लहरीम ् ॥ ८ ॥
bhajanti tvāṃ dhanyāḥ katicana cidānanda-laharīm || 8 ||
महीुं मल
ू ाधारे कमवप मणणपरू े हुतवहुं
न्स्थतुं स्वधधष्ट्िाने हृदद मरुत-माकाश-मुपरर ।
mahīṃ mūlādhāre kamapi maṇipūre hutavahaṃ
मनोऽवप भ्रूमधर्े सकलमवप लभत्वा कुलपथुं
sthitaṃ svadhiṣṭāne hṛdi maruta-mākāśa-mupari |
mano'pi bhrūmadhye sakalamapi bhitvā kulapathaṃ
सहस्रारे पद्मे स हरहलस पत्र्ा ववहरसे ॥ ९ ॥
sahasrāre padme sa harahasi patyā viharase || 9 ||
सुधाधारासारै -श्चरणर्ुगलान्त-ववयगललतैः
sudhādhārāsārai-ścaraṇayugalānta-rvigalitaiḥ
अवाप्र् स्वाुं भूलमुं भुजगतनभ-मधर्ुष्ट्ि-वलर्ुं